Pular para o conteúdo principal

Os patos de Patópolis e o Pato Fu


Recentemente, enquanto lia uma revista do Ducktales (os caçadores de aventuras, todos eles são grandes figuras), me deparei com um quadrinho onde o Capitão Bóing fazia uma ameaça aos seus adversários invocando o poder do Pato Fu (ou seja, o kung fu dos patos). Achei a referência divertida, postei no Twitter, a própria banda retweetou a publicação, mas achei que era um caso isolado.


Pra quem conhece a história da banda, o uso desses termos faz todo sentido. O nome Pato Fu foi inspirado em uma tira do Garfield onde ele lutava Gato Fu.


Normalmente esse tipo de referência é chamado de "easter egg", termo em inglês para ovo de páscoa. É uma surpresa escondida na narrativa (seja ela em quadrinhos, prosa, cinema etc) que não tem influência na história. Assim, quem conhece a referência acha interessante, se diverte um pouco mais e pra quem não conhece a vida continua como se nada tivesse acontecido.

Algumas semanas depois, lendo o volume "A Cidade Fantasma", da coleção do Pato Donald por Carl Barks, me deparei com outra referência à banda mineira.


Donald resolveu virar cantor e começou a cantarolar os versos de "Pinga", do Pato Fu.


Isso foi o suficiente para que eu ficasse super empolgado, mas não parou por aí. Donald continuou cantando e a cada quadro, uma canção diferente do Pato Fu aparecia:


Água


Canção pra você viver mais


Vida Imbecil


Made in Japan


Eu


Sobre o tempo


2 Malucos

Huguinho, Zezinho e Luisinho não estavam gostando porque o tio deles canta muito mal, mas eu estava vibrando a cada quadrinho!

Percebi que o tradutor Marcelo Alencar foi responsável pela adaptação de ambas histórias Entrei em contato com ele via Facebook para tentar descobrir quais os termos foram usados nas publicações originais, mas até o fechamento desse post não tive retorno. 

Achou mais alguma referência? Me avise aqui que atualizo o post!




Comentários

  1. Li essa história e nem liguei essas música a Pato Fu pq não sou entendido em músicas. Mas sobre as músicas originais, tb não reconheci nenhuma mas segue a página por curiosidade: http://2.bp.blogspot.com/b5LAnjP21X6_7V52xYQ5O3QHYIxD543dHY6w_ZRBsKptAektLsyWOj9hmkZIVklYQ7V9EyuFbaVc=s1600

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Que legal, Wellington! Também não reconheci nenhuma das músicas na página original. Imagino que sejam letras criadas pelo autor.

      Excluir
  2. Colocando algumas dessas letras no bom e velho Google, encontrei músicas "clássicas" em inglês, com algumas diferenças. Mas como quando colocam músicas em português ou citam alguém famoso sempre fazem alguma brincadeirinha, exemplo Agatha Cristie virou Agatha Triste, acho que era uma dessas brincadeiras. Posso listar as músicas originais aqui.

    ResponderExcluir
  3. Esqueci de pedir pra me notificar!

    ResponderExcluir

Postar um comentário